Este sitio web utiliza cookies, además de servir para obtener datos estadísticos de la navegación de sus
usuarios y mejorar su experiencia de como usuario. Si continúas navegando, consideramos que aceptas su
uso.
Puedes cambiar la configuración u obtener más información en nuestra política de cookies pulsando aquí.
Compromís per Torrent proposa que el ple municipal és traduïsca simultàniament en llengua de signes
PauAlabajos: "Són molts els veïns i veïnes de Torrent que utilitzen aquesta llengua per comunicar-se amb normalitat i volem que s'integren a la vida política del nostre poble"
0
REDACCIÓ - 01/03/2021
El cantant i regidor Pau Alabajos.EPDA
Compromís per Torrent proposa que el ple municipal és traduïsca simultàniament en llengua de signes. Sol·liciten
que durant els plenaris municipals és traduïsca a la llengua de signes el
contingut del mateix, de manera que arribe a les persones assistents al plenari
i a aquelles que vulguen veure’l a través del canal Municipal de Youtube.
La moció
presentada per Compromís parla de fer accessibles els plenaris municipals a
tota la ciutadania amb dèficits auditius. Des del mateix grup han destacat que
altres pobles de la comarca ja compten amb traducció simultània en llengua de
signes. "Torrent, com a segona ciutat de la demarcació de València en
habitants, hauria de comptar amb aquest servei" ha indicat el portaveu,
Pau Alabajos.
Per a
Compromís, "s'ha de continuar treballant en la integració i el dret a la
participació social i política de tots els veïns i veïnes de la ciutat".
Finalment, també han parlat de la importància de traslladar l'acord a tot el
teixit associatiu de Torrent: "aquesta mesura és un pas endavant per a la
integració de moltes persones. És important que sàpiguen que ara també tindran
dret a formar part de la vida política de la ciutat de forma plena i sense
barreres".